c'est justement à moi que ça arrive!
all things exactly right. German-English dictionary : translate German words into English with online dictionaries
ausgerechnet du musst mir das erzählen!
Nutzen Sie die weltweit besten KI-basierten Übersetzer für Ihre Texte, entwickelt von den Machern von Linguee.Finden Sie verlässliche Übersetzungen von Wörter und Phrasen in unseren umfassenden Wörterbüchern und durchsuchen Sie Milliarden von Online-Übersetzungen.Parlament der Bericht der EUMC, der Europäischen Beobachtungsstelle für Rassismus und Fremdenfeindlichkeit, über Antisemitismus vorgelegt.to this House of the report on anti-Semitism by EUMC, the European Monitoring Centre on Racism and Xenophobia.zweiten Jahrestag des Untergangs des Öltankers Erika.the second anniversary of the sinking of the Erika oil tanker.statt, was wirklich sehr schade war, da ich gerne einmal das alltägliche Campustreiben in den USA erlebt hätte.Busse und Autos im Innenhof des Kinderdorfes geparkt, damit sie vom Wirbelsturm nicht beschädigt werden.in the inner yard of the school for safety from the storm.sonstigen Gewohnheiten, in seinem Schiff übernachtet.die Regierungschefs den Reformvertrag unterschreiben.My last question to the Commissioner relates to the fact that the Heads of State or Government are just aboutManaging Director Rein Männiste wurde an jenem Tag wieder einmal an Murphy's Law erinnert: Er musste die Fähre aus Tallinn, der Hauptstadt Estlands, erreichen, um(DE) Madam President, Commissioner, ladies and gentlemen, I feelsich daran erinnern, dass sie auf diesen Trip muss!Die im Werk aller vier Autoren anwesende Stille wird mit dem Aufflug der geradeohne eine militärische Einmischung von außen gefunden werden muß" .und ohne zu zögern von sich sagen würde: Ich bin durch und durch magenta" - das hätte sich Jo Brobbel als alles seinen Anfang nahm, beim besten Willen nicht vorstellen können".and, without batting an eyelid, referring to himself as "magenta through and through" was inconceivable.Diese kann nicht in einem "Großen Zurück" und in "der Illusion des schönen Scheins" gefunden werden (wie es etwa Nietzsche im dionysischen Chaos des Übermenschen propagiert), und meines Erachtens auch nicht in der "Schönheit" wissenschaftlicher Theorien (S. Weinberg), sondern bedeutet immer eine erneute Gewissenschärfungdaraus aber folgt die Notwendigkeit, sich zu dieser Offenheit hin aktiv zu verhalten, um die kulturelle Evolution des Menschen in Wechselwirkung mit den Fähigkeiten seines Gehirns in Gang zu halten.This can not be found in a "great turning back" and in "the illusion of the beautiful appearance" (as, for example, Nietzsche propagates it in the Dionysian chaos of the super-human), and, in my opinion, also not in the "beauty" of scientific theories (S. Weinberg), but will always mean a renewedof evolution; from this, there follows the necessity that we react actively towards this openness, and that we keep our cultural evolution active in connection with the capabilities of our brains.ist, das ist der Jahrestag des Erika-Untergangs, sollte uns nicht nur mit Stolz erfüllen, denn es sind zwei Jahre vergangen, bis wir heute debattieren konnten und morgen abgestimmt wird.of the sinking of the Erika, is not something that should fill us entirely with pride, for two years have passed before today's debate and tomorrow's vote.Wenn wir Europäer sind, wenn wir nebeneinander wohnen und sich besser kennenlernen wollen, wenn wir an etwas mehr glauben als nur ein freier Fluss des Geldes und der Konsequenzen der Wirtschaftskrise, wenn wir wissen, dass es möglich ist, woran wir seit Jahrhunderten glauben, vonTitel Mein Beitrag zu Europa" schreiben, dass wir TATEN erwarten und nicht nur schöne Wörter von Politikern, und vor allem vom neuen Stern auf dem europäischen Pantheon der Europäer, dem Präsident Buzek.If we are Europeans, if we live side by side and want to get to know each other, when we believe in more than just a free flow of money and consequences of the economic crisis, when we know it is possible what we believe since centuries fromto Europe" that we expect ACTING by politicians and not only beautiful words and mostly we expect it from the new star at the European pantheon of Europeans, Mr President Buzek.und Parteien Kritik am Verteidigungsdepartement, welche die Armee mit ihren Fehlkonzepten whose flawed ideas have driven the army to the brink of destruction who are Kerle interessierten sich mehr für den Schnickschnack der Händler als das die Touristen taten.more interested in the knickknack of the hawkers than the tourists were.zur Klimakonferenz in Buenos Aires im Dezember sprechen können.Darum ist es umso unverständlicher, dass nach dem guten Handling der Kosovokrise, als das ganze mazedonische Volk, die Slawomazedonier und die Albaner wirklich diese Flüchtlinge aufgenommen haben, in wirklich guter Weise, dass just in diesem Moment, wo die Albaner Schlüsselministerien inne haben, das Gesetz für höhere Schulbildung verabschiedet ist, das Schicksal der Tetovo-Universität mit unserer Hilfe und der Hilfe anderer Staaten mit zusätzlichen finanziellen Mitteln gelöst wird, das akademische Jahr jetztSo it is all the more incomprehensible that after the admirable way the Kosovo crisis was handled, when the entire Macedonian people, both Slavic Macedonians and Albanians, genuinely accepted the refugees in a truly commendable way, that just at this moment when Albanians are occupying key ministerial posts, when the law on higher education has been passed, when the fate of the University of Tetovo has been resolved with assistance from us and with the help of other states throughQualifikationen genau passt oder ob es zu Engpässen kommt, da es beispielsweise in einer Qualifikationsstufe zu wenig ausgebildete Beschäftigte gibt oder für manche Aufgabenbereiche zu viel Personal vorgesehen ist.existing personnel with their respective qualifications is sufficient, or whether it is likely to come to low cover if, for instance, not enough employees of a certain qualification are available, or if too many employees are scheduled for certain activities.
With Reverso you can find the German translation, definition or synonym for ausgerechnet and thousands of other words.
Dazu suchen Sie in anderen Übersetzungswörterbüchern: Wikipedia, Lexilogos, Oxford, Cambridge, Chambers Harrap , …
You can complete the translation of ausgerechnet given by the German-English Collins dictionary with other dictionaries: Wikipedia, Lexilogos, Langenscheidt, Duden, Wissen, Oxford, Collins dictionaries...
of all places.
precisely. Ergänzen Sie die im Deutsch-Englisch Collins Wörterbuch enthaltene Übersetzung des Wortes muss das ausgerechnet heute sein. Did you know?
Lernen Sie die Übersetzung für 'ausgerechnet' in LEOs Englisch ⇔ Deutsch Wörterbuch. Übersetzung für 'ausgerechnet heute' im kostenlosen Deutsch-Englisch Wörterbuch und viele weitere Englisch-Übersetzungen.